« Time for something different. | Main | More Poetry »
June 23, 2005
Poetry in translation: Li Po
In Han the Han moon was her companion
One night it clung to her, it's shadow grew long and thin
The next morning she was gone.
That night the Han moon Pierced the sky.
In a strange, far off city, a western moon rises
on a bride's bolted shutters.
In that place, they say, the flowers are made of snow.
They buried her in thte sand.
I remember her eyebrows. Who does not?
As for our lives? We've no portrait painter to blame.
Her tomb is a green blip in thte western desert. The wind howls.
You would too if you were there.
Posted by daruma at June 23, 2005 9:14 AM | (103 Words)